-
1 salary voucher
Деловая лексика: расписка в получении заработной платы -
2 salary voucher
-
3 voucher
[ˈvautʃə]carriage voucher квитанция о доставке груза cash sale voucher расписка в получении денег при продаже за наличные cash voucher расписка в получении денег certified voucher заверенный денежный документ disbursement voucher денежный оправдательный документ disbursement voucher расходный ордер disbursement voucher свидетельство платежа discount voucher льготный контрольный талон gift voucher талон на бесплатную дополнительную покупку hotel voucher книжечка (или путевка) с отрывными талонами для проживания в гостинице (оплаченная в турбюро); meal voucher курсовка на питание (оплаченная в турбюро) interest voucher процентный купон interest voucher свидетельство о выплате процентов internal voucher внутренний денежный оправдательный документ luncheon voucher талон на обед hotel voucher книжечка (или путевка) с отрывными талонами для проживания в гостинице (оплаченная в турбюро); meal voucher курсовка на питание (оплаченная в турбюро) order voucher контрольный талон письменного приказа об уплате денег payment voucher платежный оправдательный документ salary voucher расписка в получении заработной платы summary voucher сводный оправдательный документ voucher гарантия voucher денежный, оправдательный документ voucher денежный оправдательный документ voucher контрольный талон voucher корешок билета voucher корешок чека voucher накладная квитанция voucher письменное поручительство voucher письменное свидетельство voucher поручитель voucher расписка; оправдательный документ voucher расписка voucher ручательство, поручительство (в письменном виде) voucher свидетельство -
4 salary
кадр. оклад; платня (для службовців)встановлена періодична грошова винагорода працівникові (employee) за регулярно виконувану роботу чи послугу; ♦ розмір окладу, як правило, виражається у формі фіксованої (іноді річної) суми, що виплачується за адміністративну, професійну, канцелярську, управлінську та ін. роботу, яка вимагає певного виду кваліфікації, підготовки тощо═════════■═════════annual salary річний оклад; base salary базовий оклад; basic salary базовий оклад; executive salary оклад керівника • оклад адміністратора; fixed salary твердий оклад • фіксований оклад; fortnightly salary двотижневий оклад; initial salary початковий оклад; monthly salary місячний оклад; regular salary оклад, який регулярно виплачується; starting salary початковий оклад; top salary найвищий оклад; weekly salary тижневий оклад═════════□═════════a drop in salary зниження окладу; an increase in salary збільшення окладу; a rise in salary підвищення окладу; salary account рахунок, на який регулярно переводиться зарплата; salary adjustment регулювання окладів; salary adjustment system система регулювання окладів; salary agreement угода про оклади; salary and wage structure структура окладів і ставок заробітної плати; salary before deductions платня до відрахування; salary claim вимога підвищення платні; salary deduction відрахування з окладу; salary disbursement витрати на оклади; salary earner службовець • працівник/працівниця; salary expenditure витрати на фонд окладів; salary freeze заморожування окладів; salary grade категорія окладу; salary income дохід у вигляді окладу; salary level рівень окладу; salary negotiation переговори про оклади; salary office відділ заробітної плати; salary on account оклад, який переведено на особовий рахунок; salary payment виплата окладів; salary reduction зниження окладів; salary scale шкала окладів; salary slip відомість на шкалу окладів; salary statement відомість на шкалу окладів; salary supplement надбавка до окладу; salary transfer перерахування окладів; salary voucher розписка для одержання окладу; salary year розрахунковий рік окладу; to draw a salary діставати/дістати оклад; to draw a fixed salary бути на твердому окладі; to earn a salary одержувати/одержати окладsalary: wageпр. wage▹▹ pay* * *платня; заробітна плата ( службовцеві) -
5 voucher
ˈvautʃə сущ.
1) а) гарант, поручитель;
свидетель Syn: guarantee, guarantor б) вызов свидетеля, поручителя в) лицо, вызывающее свидетеля или поручителя
2) расписка;
оправдательный документ;
подтверждающий документ
3) ручательство, поручительство, свидетельство (в письменном виде) luncheon voucher ≈ талоны на завтрак tuition voucher ≈ расписка об оплате за обучение meal voucher ≈ курсовка на питание( оплаченная в турбюро) поручитель, гарант письменное свидетельство или поручительство;
письменная гарантия или рекомендация;
письменное удостоверение факта - sick * больничный лист - * for payment свидетельство платежа, денежный оправдательный документ (оплаченный счет-фактура и т. п.) - cash * расписка в получении денег;
кассовый чек контрольный талон, корешок (чека, билета) - luncheon * талон на обед (оплаченный заранее) - * copy (полиграфия) сигнальный экземпляр (юридическое) вызов в суд для подтверждения права (театроведение) контрамарка устанавливать подлинность( юридическое) составлять документ( аффидевит и т. п.) carriage ~ квитанция о доставке груза cash sale ~ расписка в получении денег при продаже за наличные cash ~ расписка в получении денег certified ~ заверенный денежный документ disbursement ~ денежный оправдательный документ disbursement ~ расходный ордер disbursement ~ свидетельство платежа discount ~ льготный контрольный талон gift ~ талон на бесплатную дополнительную покупку hotel ~ книжечка( или путевка) с отрывными талонами для проживания в гостинице (оплаченная в турбюро) ;
meal voucher курсовка на питание (оплаченная в турбюро) interest ~ процентный купон interest ~ свидетельство о выплате процентов internal ~ внутренний денежный оправдательный документ luncheon ~ талон на обед hotel ~ книжечка (или путевка) с отрывными талонами для проживания в гостинице (оплаченная в турбюро) ;
meal voucher курсовка на питание (оплаченная в турбюро) order ~ контрольный талон письменного приказа об уплате денег payment ~ платежный оправдательный документ salary ~ расписка в получении заработной платы summary ~ сводный оправдательный документ voucher гарантия ~ денежный, оправдательный документ ~ денежный оправдательный документ ~ контрольный талон ~ корешок билета ~ корешок чека ~ накладная квитанция ~ письменное поручительство ~ письменное свидетельство ~ поручитель ~ расписка;
оправдательный документ ~ расписка ~ ручательство, поручительство (в письменном виде) ~ свидетельство -
6 расписка в получении зарплаты
salary voucher4000 полезных слов и выражений > расписка в получении зарплаты
-
7 расписка в получении заработной платы
Business: salary slip, salary voucherУниверсальный русско-английский словарь > расписка в получении заработной платы
-
8 lønnsbilag
subst. (regnskap) salary voucher -
9 pay
I 1. [peɪ]2.to be in the pay of sb. — spreg. essere al soldo di qcn.
modificatore [agreement, claim, negotiations, deal] salariale; [rise, cut] di stipendio, salariale; [freeze, structure, policy] dei salariII 1. [peɪ]1) (for goods, services) pagare [tradesman, creditor, fee]; saldare, pagare [bill, debt]; versare [ down payment] (on per)to pay sth. into — versare qcs. su [ account]
2) (for regular work) pagare, retribuire [ employee]3) econ. [account, bond] rendere, fruttare [ interest]to pay dividends — fig. dare buoni frutti
4) (give)to pay attention, heed to — fare o prestare attenzione a
to pay a tribute to sb. — rendere o tributare omaggio a qcn.
to pay sb. a compliment — fare un complimento a qcn.
to pay sb. a visit — fare visita a qcn
5) (benefit)2.it would pay him to do — fig. gli gioverebbe fare
1) (hand over money) pagareto pay for sth. — pagare per qcs. (anche fig.)
I'll make you pay for this! — fig. te la farò pagare! questa me la pagherai!
"pay on entry" — "pagamento all'ingresso"
"pay and display" — (in carpark) "esporre il voucher attestante il pagamento"
pay on demand — (on cheque) pagare a vista
2) (settle) pagare4) (bring gain) [ business] rendere, essere redditizio; [activity, quality] essere vantaggioso, essere utileto pay for itself — [business, purchase] ammortizzarsi
to make sth. pay — fare fruttare o rendere qcs
•- pay back- pay down- pay in- pay off- pay out- pay up••there'll be hell — colloq. o
the devil to pay — succederà un putiferio, saranno guai grossi
to pay a visit — colloq. eufem. andare in quel posto, andare al gabinetto
* * *[pei] 1. past tense, past participle - paid; verb1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) pagare2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) pagare3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) pagare4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) pagare, rendere5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) prestare, fare2. noun(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) paga, salario, remunerazione- payable- payee
- payment
- pay-packet
- pay-roll
- pay back
- pay off
- pay up
- put paid to* * *pay /peɪ/A n. [u]paga; retribuzione; compenso; salario; stipendio; (mil.) soldo, diaria: back pay, paga arretrata; arretrati; severance pay, indennità di licenziamento; liquidazione ( corrisposta al dipendente licenziato senza sua colpa)B a. attr.salariale: pay pause, tregua salariale● (med.) pay bed, letto a pagamento ( in un ospedale) □ pay-book, libro paga □ pay ceiling, tetto salariale □ (in GB) pay cheque, assegno paga ( dal 1960) □ pay claim, rivendicazione (o richiesta d'aumento) salariale □ pay day, giorno di paga; ( Borsa, stor.) giorno di liquidazione (o dei compensi) □ pay differential, differenziale salariale □ ( USA) pay dirt, terreno ricco di minerali; (fig.) miniera d'oro (fig.), attività rimunerativa □ ( USA) pay envelope, busta paga □ pay freeze, congelamento (o blocco) dei salari □ (ind. min.) pay ore, minerale coltivabile □ pay package, pacchetto salariale □ (ingl.) pay packet, busta paga □ (TV) pay-per-view, pay-per-view ( sistema a pagamento per singolo programma) □ (telef.) pay phone, telefono a monete metalliche (in Italia, anche: a gettoni) □ pay rise, aumento salariale □ pay settlement, accordo salariale □ pay sheet, libro paga □ ( USA) pay station, cabina telefonica pubblica □ pay telephone = pay phone ► sopra □ (TV) pay television, pay-tv □ pay toilet, gabinetto a pagamento □ to be in the pay of, essere alle dipendenze (o al soldo) di NOTA D'USO: - salary, wage o pay?-.♦ (to) pay (1) /peɪ/(pass. e p. p. paid)A v. t.1 pagare; liquidare; saldare: to pay workmen [the tailor, one's creditors], pagare gli operai [il sarto, i creditori]; to pay a debt, pagare (o saldare) un debito; (trasp.) to pay toll, pagare il pedaggio NOTA D'USO: - pagare-2 ( di lavoro) remunerare; rendere; esser retribuito con: This job pays two hundred pounds a week, questo lavoro rende duecento sterline la settimana3 (econ., fin.) fruttare; rendere: The investment paid 15% after tax, l'investimento ha reso il 15% al netto delle imposte5 (form.) ripagare; ricompensareB v. i.1 pagare; fare un pagamento: to pay by cheque, pagare con un assegno; to pay by instalments, pagare a rate; DIALOGO → - Paying for petrol- How would you like to pay?, come vuole pagare?; DIALOGO → - Paying 2- Can I pay by credit card?, posso pagare con carta di credito?2 fruttare; rendere; pagare; convenire; essere conveniente: Crime doesn't pay, il delitto non paga; It pays to be honest, conviene essere onesti● to pay attention, far attenzione; stare attento ( a quel che si dice, ecc.) □ to pay sb. by the hour, pagare q. a ore □ to pay the debt of nature, pagare il debito alla natura (lett.); morire □ to pay a call on sb. □ to pay sb. by the hour, pagare q. a ore □ to pay the debt of nature, pagare il debito alla natura (lett.); morire □ to pay a call on sb. = to pay sb. a visit ► sotto □ to pay cash, pagare in contanti □ to pay a compliment, fare un complimento □ to pay one's court to, far la corte a □ ( di una macchina, uno strumento, ecc.) to pay for itself, pagarsi ( da solo: entro un certo tempo) □ to pay homage to sb., rendere omaggio a q. □ to pay in advance, pagare in anticipo □ (fig.) to pay sb. in his own coin, pagare (o ripagare) q. della stessa moneta; rendere pan per focaccia □ to pay on the nail, pagare a tamburo battente □ ( banca) Pay self, pagate al mio ordine (o a me medesimo; abbr. M.M.) ( scritto su un assegno) □ to pay through the nose, pagare un prezzo esorbitante □ to pay a tribute to sb., onorare q.; riconoscere il merito di q. □ to pay sb. a visit, far visita a q. □ to pay one's way, far fronte ai propri impegni, ( d'investimento, impresa, ecc.) coprire le spese, rendere almeno quanto sono i costi d'esercizio □ (fig.) to pay the piper, pagare il conto; sostenere le spese; ( anche) subire le conseguenze: (prov.) He who pays the piper calls the tune, colui che paga i suonatori sceglie la musica.(to) pay (2) /peɪ/v. t.(naut.) impeciare; catramare; rincatramare.* * *I 1. [peɪ]2.to be in the pay of sb. — spreg. essere al soldo di qcn.
modificatore [agreement, claim, negotiations, deal] salariale; [rise, cut] di stipendio, salariale; [freeze, structure, policy] dei salariII 1. [peɪ]1) (for goods, services) pagare [tradesman, creditor, fee]; saldare, pagare [bill, debt]; versare [ down payment] (on per)to pay sth. into — versare qcs. su [ account]
2) (for regular work) pagare, retribuire [ employee]3) econ. [account, bond] rendere, fruttare [ interest]to pay dividends — fig. dare buoni frutti
4) (give)to pay attention, heed to — fare o prestare attenzione a
to pay a tribute to sb. — rendere o tributare omaggio a qcn.
to pay sb. a compliment — fare un complimento a qcn.
to pay sb. a visit — fare visita a qcn
5) (benefit)2.it would pay him to do — fig. gli gioverebbe fare
1) (hand over money) pagareto pay for sth. — pagare per qcs. (anche fig.)
I'll make you pay for this! — fig. te la farò pagare! questa me la pagherai!
"pay on entry" — "pagamento all'ingresso"
"pay and display" — (in carpark) "esporre il voucher attestante il pagamento"
pay on demand — (on cheque) pagare a vista
2) (settle) pagare4) (bring gain) [ business] rendere, essere redditizio; [activity, quality] essere vantaggioso, essere utileto pay for itself — [business, purchase] ammortizzarsi
to make sth. pay — fare fruttare o rendere qcs
•- pay back- pay down- pay in- pay off- pay out- pay up••there'll be hell — colloq. o
the devil to pay — succederà un putiferio, saranno guai grossi
to pay a visit — colloq. eufem. andare in quel posto, andare al gabinetto
-
10 valía
f.1 value, worth, favor, favour.2 worthiness, value.imperf.indicat.1st person singular (yo) Imperfect Indicative of Spanish verb: valer.* * *1 (objeto) value, worth2 (persona) worth, merit* * *SF1) (=valor) worth, valuede gran valía — [objeto] very valuable, of great worth; [persona] worthy, estimable
2) (=influencia) influence* * *femenino worth* * *= worthiness, claim to fame.Ex. Another goal of terrorism is to demonstrate to terrorists their own worthiness and thus to claim a sort of moral victory over their enemies.Ex. Not one, but five towns use albino squirrels as their claims to fame, and none is particularly happy about the others.----* demostrar la valía = realise + the potential.* demostrar + Posesivo + valía = prove + Posesivo + value, prove + Posesivo + worth, prove + Reflexivo, show + Posesivo + worth.* demostrar su valía = prove + its worth, realise + its full potential.* falta de valía = unworthiness.* ser consciente de + Posesivo + valía = be alive to + Posesivo + worth.* valía profesional = merit.* * *femenino worth* * *= worthiness, claim to fame.Ex: Another goal of terrorism is to demonstrate to terrorists their own worthiness and thus to claim a sort of moral victory over their enemies.
Ex: Not one, but five towns use albino squirrels as their claims to fame, and none is particularly happy about the others.* demostrar la valía = realise + the potential.* demostrar + Posesivo + valía = prove + Posesivo + value, prove + Posesivo + worth, prove + Reflexivo, show + Posesivo + worth.* demostrar su valía = prove + its worth, realise + its full potential.* falta de valía = unworthiness.* ser consciente de + Posesivo + valía = be alive to + Posesivo + worth.* valía profesional = merit.* * *worthun joven de gran valía a young man of great worth, a very able young manun hombre de su valía a man of his ability o worthremuneración a convenir según valía del candidato salary negotiable according to the merits of the candidate* * *
Del verbo valer: ( conjugate valer)
valía es:
1ª persona singular (yo) imperfecto indicativo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto indicativo
Multiple Entries:
valer
valía
valer ( conjugate valer) verbo transitivo
1 ( tener un valor de) to be worth;
( costar) to cost;◊ ¿cuánto valen? how much are they?, what do they cost?
2 (+ me/te/le etc) ( ganar):◊ esta obra le valió un premio this play earned o won her a prize
verbo intransitivo
1 (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth;
( costar) to cost;◊ vale más, pero es mejor it costs more but it's better;
cada cupón vale por un regalo each voucher is worth a gift
2 ( tener valor no material):
como profesor no vale (nada) as a teacher he's useless;
vales tanto como él you're as good as he is;
hacerse valía to assert oneself;
hacer valía algo ‹ derecho› to assert o enforce sth
3 ( servir):◊ esta no vale, es muy ancha this one's no good, it's too wide;
no le valió de nada protestar protesting got him nowhere;
no valía para algo to be useless o no good at sth
4◊ vale (Esp fam)
◊ ¿a las ocho? — ¡vale! at eight o'clock? — sure o fine o OK?;
¿vale? OK?, all right?b) ( basta):◊ ¿valía así? is that OK o enough?
5◊ más vale: más vale así it's better that way;
más te vale ir you'd better go
6
[jugada/partido] to countb) ( estar permitido):◊ eso no vale, estás haciendo trampa that's not fair, you're cheating;
no vale mirar you're not allowed to look
7 (Méx fam)a) ( no importar):◊ a mí eso me vale I don't give a damn about that (colloq)
c) ( estropearse):◊ mi coche ya valió my car's had it (colloq)
valerse verbo pronominal
1 ( servirse) valíase de algo/algn to use sth/sb
2 [anciano/enfermo]:
3 (estar permitido, ser correcto):
¡no se vale! that's not fair!
valer
I verbo transitivo
1 (tener precio, costar) to cost
2 (tener valor) to be worth ➣ Ver nota en worth
3 (ser causa o motivo de) to earn: el suspenso le valió una reprimenda, he was told off for failing
4 (merecer) to be worth: vale la pena leerlo, it is worth reading
II verbo intransitivo
1 (ser meritorio) es una mujer que vale mucho, she is a fine woman
2 (ser útil, capaz) vale para rastrillar hojas, it is used to rake up leaves
no vale para estudiar, he is no good at studying
de nada vale quejarse, it is useless to complain
3 (ropa, zapatos) to fit: ya no me vale, it doesn't fit me anymore
valía f frml (de una persona) value, worth
persona de gran valía, a worthy person
' valía' also found in these entries:
Spanish:
adentro
English:
worth
- prove
* * *valía nf[de persona] worth; [de objeto] value, worth;ha demostrado su valía she has proved her worth;un científico de reconocida valía a scientist of recognized worth* * *f worth* * *valía nf: value, worth -
11 cheque
n
- accepted cheque
- accommodation cheque
- assignment cheque
- backed cheque
- bad cheque
- bank cheque
- banker's cheque
- bearer cheque
- blank cheque
- bounced cheque
- bouncing cheque
- cancelled cheque
- cashable cheque
- cashed cheque
- cashier's cheque
- certified cheque
- cleared cheque
- clearing cheque
- cross cheque
- crossed cheque
- current account cheque
- dishonoured cheque
- dud cheque
- false cheque
- forged cheque
- generally crossed cheque
- gift cheque
- house cheque
- international cheque
- kite cheque
- limited cheque
- marked cheque
- memorandum cheque
- multiple-payment cheque
- negotiable cheque
- nonnegotiable cheque
- open cheque
- order cheque
- out-of-date cheque
- outstanding cheque
- paid cheque
- pay cheque
- personal cheque
- personalized cheque
- postdated cheque
- protested cheque
- privatization cheque
- raised cheque
- redemption cheque
- returned cheque
- rubber cheque
- salary cheque
- self cheque
- single multipayment cheque
- sola cheque
- specifically crossed cheque
- stale cheque
- stopped cheque
- teller's cheque
- traveller's cheque
- treasurer's cheque
- uncleared cheque
- uncovered cheque
- uncrossed cheque
- unpaid cheque
- voucher cheque
- cheque against documents
- cheque in blank
- cheque in foreign currency
- cheque in settlement
- cheque on account
- cheque to bearer
- cheque without provision
- cheque drawn on a bank
- cancel a cheque
- cash a cheque
- change a cheque
- clear a cheque
- collect a cheque
- cover a cheque
- credit a cheque to smb
- cross a cheque
- deposit a cheque
- draw up a cheque
- draw up a cheque against one's account
- draw a cheque on a bank
- endorse a cheque
- hand over a cheque for
- issue a cheque to smb
- make out a cheque
- negotiate a cheque
- pay a cheque
- pay a cheque into one's account
- pay a cheque into a bank account
- pay by cheque
- present a cheque for payment
- protest a cheque
- refer the cheque to the drawer
- sign a cheque
- stop a cheque
- suspend a cheque
- write out a chequeEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > cheque
См. также в других словарях:
salary stub — receipt or piece of paper given with each salary as a voucher that the salary was paid (often includes payment details such as hourly wage, trust funds, etc.) … English contemporary dictionary
Childcare voucher scheme — The Childcare Voucher Scheme is a UK government initiative aimed at helping UK working parents to benefit from tax efficiencies in order to save money on childcare. The scheme is normally offered as a salary sacrifice scheme, which means that UK… … Wikipedia
Melbourne Storm salary cap breach — The Melbourne Storm salary cap breach was a major breach of the National Rugby League s strictly enforced salary cap by the Melbourne Storm club over a period of five years. The discovery of these breaches In 2010 by the NRL resulted in it… … Wikipedia
paycheck — n. salary voucher, check that is given as a salary payment … English contemporary dictionary
paychecks — n. salary voucher, check that is given as a salary payment … English contemporary dictionary
education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… … Universalium
Economy of Russia — Russia is a unique emerging market, in the sense that being the nucleus of a former superpower shows more anomalies. On one hand, its exports are primarily resource based, and on the other, it has a pool of technical talent in aerospace, nuclear… … Wikipedia
Randi Weingarten — Infobox Person name = Randi Weingarten caption = birth date = birth date|1957|12|18|mf=y birth place = New York City, New York, United States death date = death place = other names = known for = President, United Federation of Teachers occupation … Wikipedia
National Health Service (England) — The NHS Logo for England … Wikipedia
Russia — /rush euh/, n. 1. Also called Russian Empire. Russian, Rossiya. a former empire in E Europe and N and W Asia: overthrown by the Russian Revolution 1917. Cap.: St. Petersburg (1703 1917). 2. See Union of Soviet Socialist Republics. 3. See Russian… … Universalium
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium